Translate

File: module/b2b/view/b2b/cruises/checkout.phtml, line: 102
Miss
SourceTranslationState
1668
Please tell us your information.
Por favor, conte-nos sua informação.
1669
Zip/Postal Code
Código Postal
1670
Traveler Information?
Informação do Viajante?
1671
Please provide all required passenger information for this cruise below.
Por favor, forneça todas as informações necessárias sobre o passageiro para este cruzeiro.
1672
Master
Mestre
1673
Miss
Mn
1674
Dining Options
Opções de Jantar
1675
Select a choice of dining options. You will be assigned a table size in the restaurant based on availability. (Table sizes can vary but typically tend to be; Small for 2 people, Medium 4-6 people and large 7-10 people). Many cruise lines now offer multiple restaurants onboard and offer flexible dining options - this allows you to eat at what time you prefer.
Selecione uma entre as várias opções de refeições. Ser-lhe-á atribuída uma mesa no restaurante com base na disponibilidade. (Tamanhos de mesa podem variar, mas normalmente tendem a ser; Pequenas para 2 pessoas, Médias 4-6 pessoas e grandes 7-10 pessoas). Muitas linhas de cruzeiro agora oferecem vários restaurantes a bordo e oferecem opções de refeições flexíveis - isso permite que você coma na hora que preferir.
1676
Select your dining seating
Selecione o seu lugar para jantar
1677
Additional price per person -
Preço adicional por pessoa -
1678
Note: Seating time cannot be guaranteed. We will do our best to reserve your preference.
Nota: O tempo de assento não pode ser garantido. Faremos o nosso melhor para reservar sua preferência.

Loading…

Glossary

Source Translation
No related strings were found in the glossary.

Source information

Comments
File: module/b2b/view/b2b/cruises/checkout.phtml, line: 102
Source string age
3 years ago
Translation file
pt.pt, translation unit 1673
String priority
Medium