Toggle navigation
Weblate
Dashboard
Projects
BugHotel Reservation System
Orders
Documentation
Register
Login
BugHotel Reservation System
B2C
Portuguese
translate
All strings (944 / 2695)
Query
Search type
Fulltext
Exact match
Substring
Search in source strings
Search in target strings
Search in context strings
Search in location strings
Search in comment strings
Search filter
All strings
Not translated strings
Strings needing action
Translated strings
Strings marked for review
Strings with suggestions
Strings with comments
Strings with any failing checks
Source and translation do not both end with a space
This message has more than one translation in this project
Source and translation do not both start with a newline
Translation should not exceed given length
Translation contains extra zero-width space character
Number of \n in translation does not match source
Source and translated strings are same
Source and translation do not both end with a question mark or it is not correctly spaced
AngularJS interpolation strings do not match source
Python brace format string does not match source
Source and translation do not both end with a newline
C format string does not match source
Source and translation do not both end with an exclamation mark or it is not correctly spaced
Source and translation do not both end with an ellipsis
Source and translation do not both end with a colon or colon is not correctly spaced
XML tags in translation do not match source
Python format string does not match source
Some plural forms are not translated
Javascript format string does not match source
Source and translation do not both start with same number of spaces
BBcode in translation does not match source
PHP format string does not match source
The translaton is not valid XML
Source and translation do not both end with a full stop
Translate
Content
Comment:
File: module/b2c/view/b2c/admin/login.phtml, line: 161
Source
Enter your zip/postal code
Copy
→
↵
…
«
»
“
”
-
–
—
Translation
Digite o código postal
Needs review
Nearby messages
11
History
Source
Translation
State
939
Enter your first name
Digite o seu primeiro nome
940
Last name
Último nome
941
Enter your last name
Digite o seu último nome
942
Enter your address
Digite seu endereço
943
Zip/Postal code
Código Postal
944
Enter your zip/postal code
Digite o código postal
945
Enter your phone number
Digite o seu número de telefone
946
Processing. Please wait...
Em processamento. Por favor, espere...
947
RETURN
RETORNO
948
Please review everything carefully, especially paperwork requirements, terms & condition and payment deadlines. Please also review your invoice for accuracy. If you have any questions, please contact us as soon as possible.
Abaixo está uma informação importante sobre sua viagem. Por favor, reveja tudo com cuidado, especialmente requisitos de papelada, termos e condições e prazos de pagamento. Por favor, também avalie sua fatura para verificar a precisão. Se você tiver alguma dúvida, entre em contacto conosco o mais rápido possível.
949
Seat Selection
Seleção de Assento
Loading…
Glossary
Source
Translation
No related strings were found in the glossary.
Source information
Comments
File: module/b2c/view/b2c/admin/login.phtml, line: 161
Source string age
2 years ago
Translation file
pt.pt, translation unit 944
String priority
Medium