Toggle navigation
Weblate
Dashboard
Projects
BugHotel Reservation System
Orders
Documentation
Register
Login
BugHotel Reservation System
travelclickandbookcom
Spanish
translate
All strings (200 / 2261)
Query
Search type
Fulltext
Exact match
Substring
Search in source strings
Search in target strings
Search in context strings
Search in location strings
Search in comment strings
Search filter
All strings
Not translated strings
Strings needing action
Translated strings
Strings marked for review
Strings with suggestions
Strings with comments
Strings with any failing checks
Source and translation do not both end with a space
This message has more than one translation in this project
Source and translation do not both start with a newline
Translation should not exceed given length
Translation contains extra zero-width space character
Number of \n in translation does not match source
Source and translated strings are same
Source and translation do not both end with a question mark or it is not correctly spaced
AngularJS interpolation strings do not match source
Python brace format string does not match source
Source and translation do not both end with a newline
C format string does not match source
Source and translation do not both end with an exclamation mark or it is not correctly spaced
Source and translation do not both end with an ellipsis
Source and translation do not both end with a colon or colon is not correctly spaced
XML tags in translation do not match source
Python format string does not match source
Some plural forms are not translated
Javascript format string does not match source
Source and translation do not both start with same number of spaces
BBcode in translation does not match source
PHP format string does not match source
The translaton is not valid XML
Source and translation do not both end with a full stop
Translate
Content
Comment:
File: module/Application/view/application/trip-planner/index.phtml, line: 21
Source
Select Deck
Copy
→
↵
…
«
»
“
”
-
–
—
Translation
Seleccionar Cubierta
Needs review
Nearby messages
11
History
Source
Translation
State
195
Location
Ubicación
196
The back of the ship, home to plenty of dining options and great sail-away views.
La parte trasera del barco, hogar de muchas opciones gastronómicas y excelentes vistas de navegación.
197
Mid-ship puts you in the center of all the action.
Medio del barco te coloca en el centro de toda la acción.
198
The front of the ship, quieter and close to the spa and suite lounges.
La proa del barco, más tranquila y cercana a los salones spa y suites.
199
Deck
Cubierta
200
Select Deck
Seleccionar Cubierta
201
Room
Habitación
202
Select Room
Seleccionar Habitación
203
Please note that this is a "guarantee" rate. Guests who book a cabin guarantee will receive the cabin assignment when checking in for the cruise. Guarantee cabin may be located anywhere on this ship and are not associated with a specific stateroom, deck, or bedding configuration.
Tenga en cuenta que se trata de una tarifa "garantizada". Los huéspedes que reserven una tarifa "garantizada" recibirán la asignación de camarote cuando se registren para el crucero. La cabina de garantía puede estar ubicada en cualquier parte de este barco y no está asociada con una configuración específica de camarote, cubierta o cama.
204
Please note that this is a "waitlist" rate. There are no cabins left so you will be added to the waitlist and notified if one becomes available. A travel agent representative will contact you as soon as a space becomes available.
Tenga en cuenta que esta es una tarifa de "waitlist". No quedan cabinas, por lo que se le agregará a la lista de espera y se le notificará si hay una disponible. Un representante de la agencia de viajes se comunicará con usted tan pronto como haya un espacio disponible.
205
Location:
Ubicación:
Loading…
Glossary
Source
Translation
No related strings were found in the glossary.
Source information
Comments
File: module/Application/view/application/trip-planner/index.phtml, line: 21
Source string age
2 years ago
Translation file
es.es, translation unit 200
String priority
Medium