Translate

File: console/src/Xml/Command/Templates/cruises/index.phtml, line: 299
GENERAL CONDITIONS:
SourceTranslationState
274
incredible
increíble
275
Various activities
Varias actividades
276
for all ages
para todas las edades
277
Entertainment
Entretenimiento
278
and night life
y vida nocturna
279
GENERAL CONDITIONS:
CONDICIONES GENERALES:
280
IT IS THE RESPONSIBILITY OF EACH PERSON TO CHECK VISAS AND IMMUNIZATIONS
ES RESPONSABILIDAD DE CADA PERSONA VERIFICAR VISAS Y VACUNAS
281
For required visas it is suggested to visit the following link
Para visas requeridos se sugiere visitar el siguiente enlace
282
A person over the age of 21 is required to be in each booth. With the sole exception of having the minor's cabin in front of or to the side of the parent's cabin.
Se requiere que una persona mayor de 21 años esté en cada stand. Con la única excepción de tener el camarote del menor enfrente o al costado del camarote de los padres.
283
Underage spouses can travel with proof of marriage.
Los cónyuges menores de edad pueden viajar con prueba de matrimonio.
284
Boarding of pregnant women during the 24th week is NOT allowed, a medical certificate will be requested in case of pregnant women with a period of less than 24 weeks of gestation, which indicates how many weeks of pregnancy they are at the time of boarding, showing that they are in good health and that it is not a high-risk pregnancy.
NO se permite el embarque de mujeres embarazadas durante la semana 24, se solicitará un certificado médico en caso de mujeres embarazadas con un período de gestación menor a 24 semanas, que indique cuántas semanas de embarazo tienen al momento del embarque, mostrando que gozan de buena salud y que no es un embarazo de alto riesgo.

Loading…

Glossary

Source Translation
No related strings were found in the glossary.

Source information

Comments
File: console/src/Xml/Command/Templates/cruises/index.phtml, line: 299
Source string age
4 years ago
Translation file
es.es, translation unit 279
String priority
Medium